609 Product Finder M MF UNC UNF G Rp, R, Rc NPT, NPTF BSW Pg MJ UNJC, UNJF EG (STI) SELF-LOCK Tr, Tr-F Rd Glatt Smooth GT, TD Zubehör Accessories PoCoSys Kalibrieren Calibration Kalibrierservice – alles aus einer Hand · Calibration Service – Everything from a Single Source Kunde Customer Aluminiumboxen mit Noppenschaum auf Wunsch Transport Transport Aluminium boxes with napped foam upon request Bei entsprechenden Stückzahlen stellen wir Ihnen ausgepolsterte Leihbehältnisse in Form von verschließbaren Aluminiumboxen in unterschiedlichen Größen zur Verfügung. For appropriate quantities, we can provide padded loan containers, that is to say, lockable aluminum boxes in different sizes. Reinigung, Sichtprüfung, Entmagnetisierung, Temperierung Wareneingang Goods receipt Cleaning, visual inspection, demagnetisation, tempering Die Messmittel werden nach Anlieferung sichtkontrolliert, gereinigt, falls erforderlich entmagnetisiert und entsprechend der VDI/DKD-Richtlinien bei 20 °C ± 1 °C mindestens 5 Stunden temperiert. Alle Messmittel müssen mit einer eindeutigen Ident-Nr. gekennzeichnet sein, um die Kalibrierscheinzuordnung zu gewährleisten. Ist keine entsprechende Kennzeichnung auf dem Messmittel, wird bei der Kalibrierung die Ident-Nr. mittels eines Aufklebers angebracht. Gegen einen Aufpreis nehmen wir auch eine feste Kennzeichnung Ihrer Prüfmittel vor. The measuring devices are visually checked after receipt, cleaned, if necessary demagnetised and tempered acc. to the VDI/DKD guidelines at 20 ° C ± 1° C for at least 5 hours. All measurement devices must be marked with a unique identification number in order to guarantee the clear allocation to its calibration certificate. If there is no corresponding marking on the measuring instrument, the identification number will be attached by means of a sticker during calibration. For a surcharge, we can also provide a permanent identification marking on your testing devices. Kennwertermittlung, Funktionsprüfung, Auswertung, Anbringung von Prüfplaketten, Datenarchivierung online Kalibrierung Calibration Determination of key values, functional testing, evaluation, marking with inspection labels, data archiving online Die Kalibrierung der Messmittel erfolgt nach VDI/VDE/ DGQ-Richtlinie 2618 ff. „Ü“ (Überwachungsprüfung). Messmittel, welche nicht den Spezifikationen entsprechen, werden mit einem „gesperrt“-Aufkleber versehen. Prüfplaketten werden auf Wunsch angebracht. Messmittelstammdaten und Kalibrierscheine werden auch in unserer Online-Datenbank abgelegt (Kalibrierscheinmuster siehe auch Seite 608). The calibration of the measuring equipment is carried out according to VDI/VDE/DGQ guideline 2618 et seq. “Ü” (monitoring inspection). Measuring equipment that does not meet the specifications will be marked with a “blocked” sticker. Inspection stickers can be attached free of charge on request. Master data of measuring devices and calibration certificates are also stored in our online database (sample of calibration certificate see page 608). Kalibrierscheine, Konservierung, Schmelztauchen, Verpacken Warenausgang Outgoing goods Calibration certificates, preservation, hot dipping, packaging Die kalibrierten Messmittel werden durch Einölen oder mittels Vaseline konserviert und sachgemäß verpackt bzw. in Schmelzmasse getaucht. Die stoßgeschützte Verpackung erfolgt direkt im Versandraum des Kalibrierlabors. Kalibrierscheine können in Papierform, als PDF per E-Mail oder direkt online über KalimeroNet zur Verfügung gestellt werden. The calibrated measuring devices are preserved with oil or petroleum jelly and properly packaged respectively treated in a hot-dip procedure. The measuring devices are packaged shock-proof directly in the shipment preparation room of the calibration laboratory. Calibration certificates can be provided on paper, as PDF file by e-mail or directly online via KalimeroNet. Direkter Versand über die Firma EMUGE Versand Shipping Direct shipping by company EMUGE Kunde Customer
RkJQdWJsaXNoZXIy NjMxNTU=